Sách Trải Lòng Về Nghề Phiên Dịch
Thương hiệu: OEM | Xem thêm Truyện ngôn tình OEM Xem thêm Truyện ngôn tình bán bởi Nhà sách FAHASAMô tả ngắn
Mua Sách Trải Lòng Về Nghề Phiên Dịch ở đâu?: Đang cập nhật
: TP. Hồ Chí Minh
** Quét mã QR bằng Zalo để mua trên điện thoại
Giới thiệu Sách Trải Lòng Về Nghề Phiên Dịch
Công ty phát hành: Huy Hoang BookstoreNhà xuất bản: NXB Thanh Niên
Tác giả: Yonehara mari
Loại bìa: Bìa Mềm
Số trang: 444
Năm xuất bản: 2021
Được Ōe Kenzaburō – nhà văn từng đoạt giải Nobel ca ngợi “là một câu chuyện về chặng đường chiến đấu và hoà giải của ngôn từ”, Inoue Hisashi – tiểu thuyết gia, nhà soạn kịch hàng đầu Nhật Bản đánh giá “là một nghiên cứu xoáy sâu vào bản chất của chính ngôn ngữ”, Trải lòng về nghề phiên dịch: Mỹ nữ giảo hoạt hay xú nữ tiết hạnh? ghi lại các trải nghiệm giao thoa văn hoá, những nỗi gian nan và chuyện hậu trường phiên dịch đồng thời (simultaneous interpreting) bằng ngòi bút độc đáo, sắc sảo, hài hước của Yonehara Mari.
Chi Tiết Sản Phẩm
Nhập khẩu/ trong nước | Trong nước |
---|---|
Loại nắp | Bìa cứng |
Ngôn ngữ | Tiếng Việt |
Loại phiên bản | Phiên bản hàng năm |
Nhà Phát Hành | NXB Thanh Niên |
Năm xuất bản | 2021 |
Kho | 1 |
Kho hàng | TP. Hồ Chí Minh |
SKU | s14282724367 |
d | 2404 |