Sách - Hướng Dẫn Cách Phát Âm Tiếng Anh Chuẩn Như Người Mỹ-8935072841355

Thương hiệu: Nhân Văn | Xem thêm Sách Luyện Thi Đại Học - Cao Đẳng Nhân Văn 

Mô tả ngắn

Mua Sách - Hướng Dẫn Cách Phát Âm Tiếng Anh Chuẩn Như Người Mỹ-8935072841355 ở đâu?
: Đang cập nhật
: Lazada.vn
38.000 ₫ 41.000 ₫
** Quét mã QR bằng Zalo để mua trên điện thoại
Shopee Sale

Giới thiệu Sách - Hướng Dẫn Cách Phát Âm Tiếng Anh Chuẩn Như Người Mỹ-8935072841355

Mã hàng8935072841355Tên nhà cung cấpNhân VănTác giảTuyết Anh - Minh ThưNXBHồng ĐứcHình thứcBìa Mềm

Hướng Dẫn
Cách Phát Âm Tiếng Anh Chuẩn Như Người Mỹ

Nếu bạn đã nói được đôi chút
tiếng Anh và bây giờ muốn nói nhiều hơn như một người bản ngữ, bạn sẽ thấy
quyển sách Hướng Dẫn Dạy Cách Phát Âm Tiếng Anh Chuẩn Như Người Mỹ này là phù
hợp với mình. Một trong những bí quyết để nói như một người bản ngữ là khả năng
sử dụng và hiểu thành ngữ. Tiếng Anh của người Mỹ đầy ắp những thành ngữ. Bạn
sẽ không học những thành ngữ này trong một sách giáo khoa chuẩn. Nhưng bạn sẽ
luôn nghe thấy chúng trong những cuộc hội thoại hàng ngày. Bạn cũng sẽ bắt gặp
chúng trong sách, báo, tạp chí và các chương trình truyền hình. Quyển sách này
sẽ giúp bạn hiểu và sử dụng thành ngữ tốt hơn, gồm hơn 300 thành ngữ phổ biến
nhất của ngày nay.
Thành ngữ làm tăng thêm sắc thái cho ngôn ngữ. Nắm vững các thành ngữ và biết
cách diễn đạt sẽ làm bạn ít lúng túng hơn, ít xa lạ hơn. Bạn cũng sẽ hiểu rõ
hơn về những gì bạn đọc được và nghe thấy. Thông thường một sinh viên nói tiếng
Anh cố phiên dịch các thành ngữ theo từng chữ một, hay theo nghĩa đen. Nếu làm
như thế, cuối cùng bạn sẽ lại thắc mắc "Cái này nghĩa là gì nhỉ?" Đây
là lý do tại sao các thành ngữ trở nên khó hiểu, chúng là nhóm từ, chứ không
phải những từ riêng lẻ. Nếu dịch riêng mỗi từ sẽ làm mất đi ý nghĩa và trong
nhiều trường hợp thành ngữ trở nên vô nghĩa.
Ví dụ, hãy lấy một trong những thành ngữ được giới thiệu trong sách này:
"out of this world" - Thành ngữ này thường được sử dụng để mô tả thức
ăn ngon. Nếu bạn tổ chức tiệc và thiết đãi một món gà ngon tuyệt, người bạn Mỹ
của bạn có thể nói "This chicken is out of this world" ("Món gà
này ngon tuyệt!") Nếu bắt đầu dịch thành ngữ theo từng chữ mọt, bạn sẽ
phải tự hỏi: "Nó ở trong thế giới nào?" và "Tại sao lại nhận xét
con gà trong một thế giới nào đó?"
Đây là một ví dụ khác. Giả sử bạn là thành viên của một đội quần vợt. Đội của
bạn đã giành chiến thắng mọi trận đấu đơn trong sáu tháng trước. Bạn có thể kể
điều này với bạn bè mà không sử dụng thành ngữ: "Our team is lucky because
we keep winning game after game." (Đội chúng tôi may mắn bởi vì chúng tôi
thắng trận liên tiếp). Bạn cũng có thể diễn đạt điều này bằng một thành ngữ:
"Our team is on a winning streak." Nghe có vẻ hay hơn đúng không nào?
Khi sử dụng thành ngữ, hãy nhớ rằng trật tự từ và cấu trúc của chúng thường
không linh hoạt. Nói cách khác là trật tự từ phải chính xác. Đây là một ví dụ
minh hoạ: Có một sinh viên sau khi được thầy giáo hướng dẫn làm bài tập tiếng
Anh về nhà đã nói với thầy của mình "You've got a golden heart."
(Thầy có một tấm lòng vàng). Anh ta đang cố nói tiếng Anh theo thành ngữ, nhưng
thành ngữ đúng là: "You've got a heart of gold."

Chi Tiết Sản Phẩm

Thương hiệu Nhân Văn
SKU l888604158
ISBN ISSN 8935072841355
Đóng gói 1 Quyển
d 4424